in_es: (Default)
[personal profile] in_es


Искусство Чюрлениса выражает стремления возрождающегося литовского народа и вписывает их в контекст актуальных тенденций развития европейского искусства рубежа XIX-XX веков. Окончив две высших музыкальных школы - в Варшаве и в Лейпциге, Чюрлёнис становится композитором, а позже и профессиональным художником, и все меньше уделяет времени сочинению музыки, пока совсем не перестает сочинять. Поначалу он приобретает известность как оригинальный художник, дающий своим картинам музыкальные названия ("Прелюд", "Фуга", "Соната") и только значительно позже как первый литовский композитор, в поздних своих довольно экспрессивных фортепианных циклах (1904-1909) использующий некоторые принципы модернизма и конструктивизма.
Чюрлёнис создает первые и до сих пор наиболее популярные произведения литовской оркестровой музыки - симфонические поэмы "В лесу" (1901) и "Море" (1907), но так и не услышит их исполненными. Он провозглашает принципы, ставшие идеологией литовского искусства, подчеркивая значение фольклора в современной музыке: "Наше кредо - это наши старинные песни и музыка нашего будущего." Его художественное, музыкальное и литературное наследие для литовских художников и музыкантов становится источником вдохновения и примером для подражания.
В наше время художник считается визионером только тогда, когда не хватает обычных определений для его характеристики, иными словами, когда требуется подчеркнуть фантастический или утопический характер его творчества. Ярлык художника-визионера лучше обозначает суть картин Чюрлёниса, чем довольно туманные, а порой и неточные определения его как символиста, мистика, синкретиста или премодерниста.
Классик французской авангардистской музыки Оливье Мессиан творчество Чюрлёниса определил весьма просто: "Необыкновенный композитор музыки и живописи". Говоря о работах Чюрлёниса, постараемся не забыть об этой тесной параллели между композитором и художником.
Из книги Шарунаса Накаса "Теорема Чюрлёниса: визии, головокружение, совершенство". Части II, III. Перевод с литовского

Соната моря. 1908.
Allegro

Andante

Finale
This account has disabled anonymous posting.
If you don't have an account you can create one now.
HTML doesn't work in the subject.
More info about formatting

Profile

in_es: (Default)
in_es

March 2022

S M T W T F S
  12345
678910 11 12
13141516171819
20212223242526
2728293031  

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Jun. 5th, 2025 02:34 am
Powered by Dreamwidth Studios